Vydatná bramborová polévka, kterou je možné podávat jako hlavní chod. Osvědčenou přílohou se stal krajíc chleba. Brambory zasytí díky vysokému obsahu sacharidů, chuť polévky dokresluje kořenová zelenina. Klasická bramboračka dnes patří mezi základní jídla tradiční české kuchyně.
Kategorie
Vylepšený sextant pro všechna použití. Vyrobený z kvalitního šedého plastu. Plný 7° oblouk, 7 stínítek, trojnásobný dalekohled. Dodává se s kufrem a LED osvětlením.
Kurz astronavigace pomocí sextantu sestává ze dvou bloků. (Každý blok trvá jeden den.) - psací potřeby - obyčejnou tužku - pravítko, ideálně 1x trojuhelník s ryskou a 1x libovolné. - kružítko nebo odpichovátko. - pokud máte, tak si vezměte kalkulačku (určitě si ji kvůli kurzu nekupujte).
Důraz bude kladen na samostatné zvládnutí zpracování vybraných úloh od naměřených hodnot až po konstrukci poziční linie.
Po domluvě je možnost objednat i víkendové kurzy.
Umělý horizont pro Astru III umožňuje praktická cvičení pokud nejste na palubě nebo v dosahu horizontu moře. Pro mořeplavce z Česka je to tedy úžasný doplněk. Nepotřebujete ani miskový umělý horizont např. od Davisu (který ale díky klidné a přesné hladině zajišťuje mnohem vyšší přesnost naměřených hodnot). Nicméně i tímto umělým horizontem si nacvičíte a ověříte svoje navigační schopnosti.
Úvodem:
3. zcela přepracované vydání učebních skript pro oblast plavby C + B - pobřežní plavba + mořská plavba. 1. Základní informace o Zemi 61.1. Odečtení polohy z mapy 91.2. Vynesení polohy do mapy 112. Základní informace o mapách 132.1. Námořní mapy 152.2. Přesnost mapy 213. Měření vzdálenosti na mapě, měření rychlosti a hloubky, kurz a náměr 243.1. Měření vzdálenosti a rychlosti 243.2. Hloubka 263.3. Kurz a náměr 273.4. Plavba po rovnoběžce 294. Variace, deviace, oprava kurzu a náměru 304.1. Značení variace na mapách 324.2. Deviace 344.3. Použití variace a deviace 374.4. Sestrojení deviační tabulky 385. Působení větru na plavidlo 405.1. Zahrnutí driftu při výpočtu kurzu kompasového 426. Plavba v proudu 436.1. Působení proudu na plavidlo 436.2. Plavba ke zvolenému cíli v proudu 457. Světla, znaky, systém IALA 477.1. Majáky (Lighthouses) a světla 477.2. Spis Světel (List of Lights) 537.3. Systém IALA 567.3.1. Laterální znaky systému IALA 567.3.2. Kardinální znaky systému IALA 577.3.3. Znaky IALA zvláštního určení 588. Poloha plavidla 598.1. Poziční linie 598.2. Transit 608.3. Poziční linie ze vzdálenosti 618.4. Poloha ze dvou nesoučasných náměrů 629. Plavba po loxodromě 639.1. Loxodromický trojúhelník 639.2. Merkatorův trojúhelník 6510. Přílivy a odlivy 6710.1. Používané zkratky 7110.2. Výpočty v praxi 7310.3. Tabulky přílivů – Tide Tables 7410.4. Dvanáctinové pravidlo 7910.5. Secondary Ports 8010.6. Vliv počasí na výšku přílivu 8610.7. Anomálie průběhu přílivu 8611. Přílivové proudy (Tidal Streams) 8811.1. Parametry přílivového proudu z atlasu 8911.2. Parametry přílivového proudu z mapy 9111.2.1. Přílivový proud mezi Springem a Neapem 9211.2.2. Interpolace polohy 9311.2.3 Přílivový proud v určitém časovém období 9311.3. Jednoduché řešení plavby v proudu 9412. Sextant v terestrické navigaci 9512.1. Odčítání úhlů 9612.2. Chyby sextantu 9612.3. Chyba kolmosti pohyblivého zrcátka 9612.4. Chyba kolmosti pevného zrcátka 9712.5. Chyba indexu 9712.6. Měření svislého úhlu 9812.7. Poloha z měření horizontálních úhlů 9813. Použití radarů na jachtách 10113.1. Měření vzdálenosti a náměru. 10213.2. Provoz radaru a jeho nastavení. 10313.3. Radar jako antikolizní zařízení 10513.4. Kurz a rychlost druhého plavidla. 10613.5. Využití radaru za snížené dohlednosti 10814. Přesnost v navigaci 110Seznam literatury 112Přílohy 113
Skripta zahrnují základy angličtiny, námořní právo, colreg, navigaci, meteorologii, nautiku a základy zdravotní péče. Skripta byla schválena Ministerstvem dopravy a spojů ČR dne 9.1.1998 pod č.j. 22 762/96-0140 ---------- Angličtina -------------------------------------------------------------------- Základy angličtiny - slovník 11 ---------- Námořní právo -------------------------------------------------------------- 1. Základy námořního práva 19 1.1. Rozdělení mořských vod 19 1.2. Mořské vnitřní vody 19 1.3. Pobřežní vody (teritoriální moře) 20 1.4. Volné moře 21 2. Organizace záchranné služby na moři 21 Zkušební otázky 24 Odpovědi na zkušební otázky 25 I. Zákon č, 61/2000 Sb. 25 II. Vyhláška č. 277/2000 Sb. 27 III. Vyhláška č. 278/2000 Sb. 28 ---------- COLREG --------------------------------------------------------------------- Část A - všeobecná ustanovení 31 Pravidlo 1 – Použití 31 Pravidlo 2 – Odpovědnost 31 Pravidlo 3 - Všeobecné definice 32 Část B - Pravidla pro plavbu a manévrování 33 KAPITOLA I - Plavba lodí za jakýchkoliv podmínek viditelnosti 33 Pravidlo 4 – Platnost 33 Pravidlo 5 – Pozorování 33 Pravidlo 6 - Bezpečná rychlost 33 Pravidlo 7 - Nebezpečí srážky 34 Pravidlo 8 - Činnost pro zabránění srážce 34 Pravidlo 9 - Úzké plavební dráhy 35 Pravidlo 10 - Systémy rozdělení plavby 36 KAPITOLA II - Plavba lodí ve vzájemném dohledu 37 Pravidlo 11 - Použití 37 Pravidlo 12 - Plachetnice 37 Pravidlo 13 - Předjíždění 37 Pravidlo 14 - Lodě plující přímo proti sobě 37 Pravidlo 15 - Křižování 38 Pravidlo 16 - Činnost lodě uvolňující cestu 38 Pravidlo 17 - Činnost lodě, které je uvolňována cesta 38 Pravidlo 18 - Vzájemné povinnosti lodí 38 KAPITOLA III - Plavba lodí v podmínkách snížené viditelnosti 39 Pravidlo 19 - Plavba lodí v podmínkách snížené viditelnosti 39 Část C - Světla a znaky 40 Pravidlo 20 - Použití 40 Pravidlo 21 - Definice 40 Pravidlo 22 - Viditelnost světel 40 Pravidlo 23 - Loď se strojním pohonem za plavby 41 Pravidlo 24 - Vlečení a tlačení lodí Pravidlo 25 - Plachetnice a veslice za plavby 43 Plavidlo 26 - Rybářské lodě 44 Pravidlo 27 - Neovladatelné lodě nebo lodě s omezenou manévrovací schopností 44 Pravidlo 28 - Plavidla omezovaná svým ponorem 45 Pravidlo 29 - Lodivodská plavidla 46 Pravidlo 30 - Zakotvená plavidla a plavidla nasedlá na dno 46 Pravidlo 31 - Hydroplány a LVPE letadla 46 Část D - Zvukové a světelné signály 47 Pravidlo 32 - Definice 47 Pravidlo 33 - Zařízení k podávání zvukových signálů 47 Pravidlo 34 - Manévrové a výstražné signály 47 Pravidlo 35 - Zvukové signály při snížené viditelnosti 48 Pravidlo 36 - Signály pro upoutání pozornosti 49 Pravidlo 37 - Nouzové signály 50 ---------- Navigace --------------------------------------------------------------------- 1. Základní informace o Zemi 51 1.1. Odetení polohy z mapy 53 1.2. Vynesení polohy do mapy 53 1.3. Rozdíl zempisné šíky a délky 54 2. Základní informace o mapách 55 3. Jednotky měr na moři 58 4. Měření rychlosti na plavidle 63 5. Měření hloubky 64 6. Měření směru na jachtě 65 6.1. Čtvrtokružní systém značení sěmru 66 6.2. Vynášení sěmru do mapy 66 6.3. Plavba po rovnoběžce 67 7. Magnetizmus Země 69 8. Deviace 72 9. Kurzy 74 10. Náměry 77 11. Poloha plavidla 79 12. Působení větru na plavidlo 83 13. Značení mořských vodních cest - systém IALA 85 14. Mezinárodní vlajkový kód 86 15. Spis Světel - List of Lights 87 16. Nautické publikace 95 ---------- Meteorologie ---------------------------------------------------------------- Úvod 97 1. Atmosféra Země 98 2. Základní meteorologické prvky a jevy 99 2.1. Tlak vzduchu 99 2.2. Teplota vzduchu 99 2.3. Vlhkost vzduchu 99 3. Teplotní zvrstvení atmosféry 101 4. Oblaky a jejich druhy 106 4.1. Co vyčteme z oblaků 109 4.2. Druhy srážek z jednotlivých oblaků 111 4.3. Mlha 111 5. Vítr 112 5.1. Pozorování směru a síly větru 114 5.2. Beaufortova stupnice 115 5.3. Struktura větru v přízemní vrstvě 115 6. Všeobecná cirkulace atmosféry 116 6.1. Tropické cyklony 119 6.2. Lokální větry 120 7. Vzduchové hmoty a atmosférické fronty 122 8. Atmosférické fronty 124 8.1. Teplá fronta 124 8.2. Studená fronta 126 8.3. Okluzní fronta 127 8.4. Stacionární fronta 129 9. Tlakové útvary 130 9.1. Tlaková níže - Low 130 9.2. Tlaková výše - High 132 9.3. Brázda nízkého tlaku - Trough 132 9.4. Hřeben vysokého tlaku vzduchu - Ridge 133 9.5. Sedlo - Col 133 9.6. Počasí v oblasti tlakové níže 133 10. Synoptické mapy 135 11. Předvídání počasí na základě vlastního pozorování 136 ---------- Nautika ----------------------------------------------------------------------- 1. Úvod 137 2. Základní názvosloví a instalace 138 2.1. Názvosloví částí plavidla 138 2.2. Pod palubou 141 2.4. Materiály trupu jachty 142 2.5. Kormidelní zařízení 143 2.6. Ventilace 144 2.7. Toaleta na jachtě 144 2.8. Elektrická instalace 145 2.9. Takeláž 146 2.10. Typy plachetnic 148 2. 11. Druhy plachet 148 2.12. Základní typy plavidel 150 3. Práce na palubě 151 3.1. Druhy lan 151 3.2. Syntetická lana 151 3.2. Práce s lany 153 3.4. Ocelová lana 155 3.5.Fendry 156 3.6. Zásady vyvazování 156 3.7. Vyvázání na mooringu 157 4. Kotvení 159 4.1. Druhy kotev, velikost kotvy 159 4.2. Zásady kotvení 160 4.3. Stání na dvou kotvách 161 4.4. Vyproštění kotvy ze dna 163 5. Zajištění plavby 164 5.1. Kontrola technického stavu 164 5.2. Množství zásob 165 5.3. Služby na jachtě 166 6. Bezpečnost na jachtě 167 6.1. Záchranná vesta 167 6.2. Bezpečnostní pás 167 6.3. Záchranná podkova a značkovací boje 167 6.4. Záchranný vor 168 6.5 Radarový odražeč 169 6.6. Protipožární prostředky 170 6.7. Pyrotechnické prostředky 170 6.8. Spolupráce se záchranným plavidlem a vrtulníkem 171 7. Použití motoru na jachtě 173 7.1. Druhy motorů, základní údržba 173 7.2. Působení lodní vrtule 175 7.3. Základní manévry 176 7.4. Vlečení 177 8. Zásady pohybu plachetnice 179 8.1. Síly a odpory působící na plachetnici za plavby 179 8.2. Stavění plachet 180 8.3. Obrat proti větru a s větrem 181 8.4. Kurzy vzhledem k větru 182 8.5. Návětrnost a závětrnost 183 8.6. Manévry u nábřeží 184 9. Stabilita jachty 186 10. Mimořádné situace 187 10.1. Muž přes palubu 187 10.2. Nasednutí na mělčinu 189 11. Plavba ve ztížených podmínkách 191 ---------- První pomoc ---------------------------------------------------------------- 1. Výkony zachraňující život 195 1.1. Dýchání 196 1.2. Resuscitace (oživování) 198 1.3. Resuscitace dvěma školenými zachránci 202 2. Krev a krevní oběh 206 3. Tonutí 209 3.1. Otrava oxidem uhelnatým 210 4. Rány a krvácení 211 4.1. Jak tělo reaguje na poranění 213 4.2. Prudké zevní krvácení 213 4.3. Krvácení z ucha 215 4.4. Pronikající poranění hrudníku 216 5. Šok 218 6. Mdloba 219 7. Srdeční mrtvice 220 8. Vyšetření a ošetření postiženého v bezvědomí 221 9. Zlomeniny 223 9.1. Zlomeniny lebky 225 9.2. Otevřené zlomeniny 227 9.3. Zlomeniny v oblasti trupu 227 9.4. Prolomený hrudník 228 9.5. Podvrknutí 229 9.6. Vymknutí 230 10. Popáleniny a odřeniny 231 11. Podchlazení 235 12. Tepelný úpal 236 13. Otravy 237 14. Anafylaktický šok 239
Popis:vysoce kvalitnízesílené koncepoužitelný vertikálně i horizontálněvhodné pro rekreační plavidla a lehký komerční provoz Technické údaje:Typ: DlouhýVelikost: F-3Délka: 750 mmPrůměr: 220 mmOko: Ø25 mmMateriál: PVCBarva: Námořnická modráMinimální objednávka 2ks.
Jedna řeka, sedm zemí Jaroslav Blahník Pavel Novotný Kniha popisuje dobrodružnou přes 1 000 Nm dlouhou plavbu začínající ve slovenském přístavu Patince s cílem v tureckém Istanbulu. Vyprávění Jaroslava Blahníka spolu se záznamy z lodního deníku Pavla Novotného vtáhnou čtenáře na palubu lodě JAFIPAPA, s níž autoři dopluli přes Slovensko, Maďarsko, Chorvatsko, Srbsko, Bulharsko, Rumunsko a Turecko až do Černého moře. Jejich zážitky jsou doplněny bohatou obrazovou dokumentací, praktickými mapkami i tabulkami s podrobnými informacemi o plavbě a GPS souřadnicemi.
Robustní vodotěsné konektory pro horizontální montáž. Navržené pro těžké námořní použití. 5.polový konektor je dvojitě izolovaný O-kroužky a lze zapojit až 4 zátěže. Konstrukce odolná vůči nárazům a korozi. Zvladá až 16A/pin, max 42V.
Rukojeť navijáku ONE TOUCH je navržena tak, aby se dala ovládat pouze jednou rukou! Je vybaven standardním osmiúhelníkem a je vhodný pro všechny běžné navijáky. K dispozici v různých délkách.
Boloňské špagety se zpravidla připravují z toho, co dům dá. My jsme je pro vás připravili pouze z vybraných surovin, které vytváří jedinečnou chuť italské kuchyně. Opečené mleté maso je dochucené rajčatovou omáčkou s osmaženou cibulkou a decentně okořeněné oreganem.
Výživová hodnota na 100g 1 porci Energie
333 kJ
1016 kJ
Tuky
4,0 g
12,2 g
Bílkoviny
3,7 g
11,3 g
Sacharidy
7,2 g
22,0 g
Informace o produktu
Otevřený výrobek uskladněte v chladničce a spotřebujte do 48 hodin. Doba spotřeby je 36 měsíců.
Krůtí maso patří mezi nejoblíbenější recepty. Pokud k němu přidáme vynikající slaninu, vznikne dokonalá kombinace. Tohle prostě musíte zkusit.
Výživová hodnota na 100g 1 porci Energie
502 kJ
1531 kJ
Tuky
7,4 g
22,6 g
Bílkoviny
8,2 g
25,0 g
Sacharidy
5,2 g
15,9 g
Informace o produktu
Hotové jídlo sterilované, vyrobeno bez konzervačních látek, bez přílohy
Otevřený výrobek uskladněte v chladničce a spotřebujte do 48 hodin. Doba spotřeby je 36 měsíců.
Obsah: Všeobecný průkaz radiotelefonisty, radiotelefonní provoz Radiotelefonní provoz - obsah: 1. Mezinárodní pásmo VHF pohyblivé námořní služby 5Tísňové vysílání a navazování spojení (kanál 16) 5Přístavní manévry (Port operation channels) 5Kanály pro komunikaci mezi plavidly (Intership channels) 6Veřejná korespondence ( Public correspondence channels) 7Bezpečnost jachet (Small craft safety channel) 7„Soukromé“ kanály (Private channels) 7Kanál 70 82. Volba radiotelefonu a jeho instalace 9Počet kanálů 9Možnost dvojího poslechu („Dual Watch“) 9Starší radiotelefony VHF 9Simplex a Duplex 9Squelch 10Výkon vysílače 10Antény 10MF a MF/ HF radiotelefony 11EPIRB – radiová bóje pro označení místa katastrofy. 12SART – Search And Rescue Transponder – tísňový radarový odpovídač 12Volací značka a identifikační číslo MMSI 133. Provozní pravidla a standardní výrazy 14Metodické karty 14Ochrana telekomunikačního tajemství 14Ochrana před vzájemným rušením 15Řízení komunikace 154. Volání a odpověď na volání, veřejná korespondence 23Přednosti zpráv v námořní pohyblivé službě 23Volání jiného plavidla 235. Volání v tísni 26Tísňové kmitočty 26Tíseň - distress 26Tísňové volání – distress alert 27Tísňová zpráva - distress message 27Povinnost potvrdit příjem volání v tísni 28Potvrzení příjmu tísňové zprávy 29Uvolnění klidu na tísňovém kmitočtu 32Ukončení komunikace v tísni 336. Pilnostní a bezpečnostní signál 34Pilnostní signál - urgency 34Bezpečnostní signál - securite 35Lékařská pomoc – medical assistance 36Konzultace s lékařem – medical advice 367. Rádiový deník (Radio-telephone log) 388. Nesprávné použití radiotelefonu VHF 38Kanál 16 38Opakované volání 38Navázání spojení 39Technika řeči 39Vypnutí radiotelefonu 39Vysílání 39Over a out 39Pobřežní stanice 399. Občanské pásmo 40
Jachtařský průvodce Jadranem - 888 přístavů a zátok, Chorvatsko - Slovinsko - Černá Hora, české vydání. 8.aktualizované vydáníAutor Karl Heinz Bestandig. Kniha je upravena a přizpůsobena českým a slovenským podmínkám. Je plná jednoduchých mapek a plánků přístavů a zátok s nezbytným minimem textu. Mapy a plánky jsou seřazeny tak, aby se v nich dobře orientovalo a aby se snadno hledaly sousedící přístavy a zátoky.Tento jachtařský průvodce je překladem již dvanáctého vydání velmi úspěšného německého originálu od německého jachtaře Karla Heinze Bestandiga.
Čistič nafukovacích člunů a fendrů 473 ml (Inflatable Boat Cleaner) Silný čistič odstraňuje špínu, oděrky a zoxidované skvrny. Ideální na všechny gumové a vinylové povrchy. Není třeba vtírání či roztírání. Zanechává silný ochranný povlak. Díky svému složení představuje rychlý a jednoduše použitelný prostředek pro údržbu všech typů nafukovacích člunů, lodí a lodních nárazníků. Chrání před škodlivým UV zářením. Velmi jednoduchá aplikace: nanést, rozetřít, nechat zaschnout a vyčistit suchou utěrkou.
Hovězí maso zadní nakrájené na nudličky, dušené doměkka se smetanou a žampiony, ochucené rajčatovým protlakem, máslem a citronem.Podrobnosti a parametry
vyrobeno bez přídavných konzervačních látek a barviv
PŘIROZENĚ BEZLEPKOVÁ POTRAVINA
Hovězí maso zadní nakrájené na nudličky, dušené doměkka se smetanou a žampiony, ochucené rajčatovým protlakem, máslem a citronem.
Složení: hovězí maso zadní (21 %), pitná voda, žampiony, smetana, cibule, rostlinný olej, mouka bezlepková ( kukuřičný škrob, rýžová mouka, sušené mléko, syrovátka, lupinová mouka), rajčatový protlak (rajčata, voda, cukr), máslo, citron, sůl, pepř
Informace pro alergiky: výrobek obsahuje alergen laktózu a lupinu
Způsob přípravy:
Obsah sáčku vyklopte do hrnce a ohřívejte za občasného míchání na mírném ohni cca 5 minut nebo pokrm přendejte do vhodné nádoby a ohřejte v mikrovlnné troubě cca 3 minuty. Jídlo lze také ohřát tak, že vložíte sáček do horké vody na cca 10 minut.
A/ Výživové hodnoty
na 100 gramů
Bílkoviny
9 g
Energetická hodnota
440 kJ
Sacharidy
6 g
Tuky
5 g
Hovězí maso zadní prošpikované špekem podle klasických receptur, dušené doměkka v zeleninovém základu z mrkve, petržele, celeru a cibule, ochucené bobkovým listem, tymiánem, novým kořením. Omáčka je zahuštěná smetanou a bezlepkovou moukou, dochucená citronem a cukrem.
Podrobnosti a parametry
vyrobeno bez přídavných konzervačních látek a barviv
PŘIROZENĚ BEZLEPKOVÁ POTRAVINA
Složení: hovězí maso zadní (21 %), smetana, pitná voda, zelenina kořenová (mrkev, celer, petržel), mouka bezlepková ( kukuřičný škrob, rýžová mouka, sušené mléko, syrovátka, lupinová mouka), slunečnicový olej, cibule, špek, citron, máslo, cukr, sůl, pepř celý, nové koření, bobkový list, tymián
Informace pro alergiky: výrobek obsahuje laktózu, lupinu, celer
Způsob přípravy:
Obsah sáčku vyklopte do hrnce a ohřívejte za občasného míchání na mírném ohni
cca 5 minut nebo pokrm přendejte do vhodné nádoby a ohřejte v mikrovlnné troubě cca 3 minuty. Jídlo lze také ohřát ve vodní lázni cca 10 minut.
A/ Výživové hodnoty
na 100 gramů
Bílkoviny
7 g
Energetická hodnota
555 kJ
Sacharidy
10 g
Tuky
7 g
SIMRAD - TP 10 je vodotěsný a robustní autopilot. Jednoduchá instalace. Funguje i v nejtěžších podmínkách. Je navržen pro lodě o max. výtlaku 3700 kg a max. délce 10 metrů. Maximální axiální síla 65 kg. Provozní proud 0,5 A. Má zabudovaný indukční kompas a zapojen musí být minimálně jeden metr od ostatních zdrojů magentického rušení.
Délka 100 mm, průměr 10 mm, šířka rozevření 12 mm. Nosnost 1200 kg. Dodáváno v balení minimálně o 4 kusech.
Speciální kerosenové palivo pro topení, petrolejové lampy a vařiče. Zajišťuje skoro bez zápachový provoz a čistotu bez sazí. Plastový kanystr obsahuje 5 litrů paliva. Minimální odběr 2 kanystry.
Šnůrka na brýle Do poznámky uveďte požadovanou barvu: černá, červená, stříbrná, žlutá
Porce: 2 Hmotnost: 600g Popis: Složení: voda, brambory (8%), směs polévkové zeleniny (mrkev, hrášek, květák, brokolice, kapusta, kedlubna), rýžová mouka, kukuřičná mouka, slunečnicový olej, cibule, česnek, sůl, majoránka, pepř, kmín. Informace pro alergiky: neobsahuje alergeny
Malý hloubkoměr v ručním provedení. Vhodný pro malé čluny a nafukovací lodě, dokonce i pro potápěče. hloubku ukazuje vzhledem ke dnu.
GPS 72 je nízkonákladové řešení pro lodní nebo pozemní navigaci, které poskytuje pozici s přesností 3m. Toto voděodolné a nepotopitelné zařízení má velkou monochromatickou obrazovku s rozlišením 120 x 160 pixlů.
Samonasávací nožní čerpadlo na pitnou vodu. Průtok 8 l/min.
Velmi velký displej. Rozsah hloubkoměru od 0,8 do 100m. Alarm mělčiny nebo velké hloubky. Modré podsvícení. Možnost ofsetu od kýlu. Jednoduchá obsluha: Komplet je dodávaný s vysokofrekvenčním vysílačem a 7m propojovacím kabelem. Nízká spotřeba - 10mA/12V + 20mA při podsvícení. Rozměry - 132mm x 98mm x 29mmManuál ke stažení